ブログトップ

5つのパンと2匹の魚

fivebread.exblog.jp

I will build my church.

f0229700_6473272.jpg


そこで、わたしもあなたに言う。あなたはペテロである。そして、わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てよう。黄泉の力もそれに打ち勝つことはない。(マタイ16:18)

 イエス様は「わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てる」と言いました。ここに聖書で初めて教会という言葉が登場します。英語では「I will build my church.」と訳されています。未来形です。この時点では未だ教会は建てられていません。これから教会が建つという宣言です。

 ここでイエス様は「あなたはペテロです」と言いましたが、原文ではペテロスという言葉で「小さな石」を意味します。そしてイエス様は「この岩」と言った言葉はペトラで岩盤・岩という意味。この時の場面を想像すると、場所はピリポ・カイザリア。険しく切り立った岩盤に大きな口を開けた洞窟があり、そこから泉が溢れ多量の水が川となって溢れ出ています。

 川岸には小さな石がごろごろとあります。イエス様はそのような川岸の小石を指して、「あなたはペトロです」と言いました。そして振り返ると切り立った大きな岩盤がそびえ立っています。イエス様はその岩盤を指して「わたしはこの岩の上にわたしの教会を建てよう」と言いました。

 イエス様が言った岩とはペテロではありません。ペテロの信仰告白です。「あなたこそキリストです」という告白は、この岩盤となり、その上に教会が建てられます。旧約聖書では岩といえば、それはメシヤを象徴します。ですからヘブル的解釈をするなら、この岩の上にとは、キリストという岩の上に教会が立つという意味です。

 そしてイエス様は「黄泉の力もそれに打ち勝つことはない」と言いました。原文ではこれは「黄泉の門」です。黄泉とは死んだ人が行くところ、つまり肉体の死です。肉体の死も教会を倒すことはできないとイエス様は宣言しました。それが教会です。教会はキリストを土台としている限り、最後のその日まで立ち続けるのです。
[PR]
by carbondalle1996 | 2015-11-27 06:47 | 日記 | Comments(0)
<< あなたに天国のかぎを授けよう あなたもペテロとなります >>